茱莉亚

HD

主演:Jack Noseworthy,Ashley C. Williams,Tahyna Tozzi

类型:电影地区:美国语言:英语年份:2013

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 非凡

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

茱莉亚 剧照 NO.1茱莉亚 剧照 NO.2茱莉亚 剧照 NO.3茱莉亚 剧照 NO.4茱莉亚 剧照 NO.5茱莉亚 剧照 NO.6茱莉亚 剧照 NO.13茱莉亚 剧照 NO.14茱莉亚 剧照 NO.15茱莉亚 剧照 NO.16茱莉亚 剧照 NO.17茱莉亚 剧照 NO.18茱莉亚 剧照 NO.19茱莉亚 剧照 NO.20

 长篇影评

 1 ) Please closed me~♬

     影片的前三十分钟感觉很白菜,似乎又看到了传统虐杀,人格分裂的剧情。在想为什么一个男性角色要叫茱莉儿的时候,好戏拉开序幕。传统的刻板剧情完全被颠覆,当变态遇上变态...还有比这个再变态的吗?演员将表演刻画的非常到位。茱莉儿与杰西卡对于虐杀的兴奋,杰西卡与茱莉儿的争风,杰西卡充满威胁挑逗的眼神...一切细节刻画的很到位。茱莉儿对于社会败类的报复,但是心底又有不想伤害陌生人的良知。杰西卡纯粹为了在茱莉儿面前证明自己,而想随意杀死陌生人,只为了在姐姐面前证明自己“能行”。男一号将变态演绎的也很成功,对于遇到“对手”的兴奋,面对可能出现状况的淡定与男二号山姆的懦弱形成了鲜明的对比。

  这部电影的成功,在于它不单单描写血腥,在血腥不删减的同时更加入了变态人格的复杂情感,让观影的人不仅感受到了恐惧同时也交织着一种莫名的兴奋,一种对于人物之间关系的兴奋。

  如果将恐怖分为三级别
  三级 单纯的视觉恐惧
  二级 因恐惧产生的联想
  一级 将恐惧转化为兴奋


毫无疑问它是一级,喜欢恐怖题材的朋友,想尝试恐怖题材的朋友,可以关注一下,这部电影无疑会提高你对恐怖电影的认知与兴趣。

   

 2 ) 影铺春水面,花落钓人头


[Julia:] No tears, There's no time. [Lillian:] I'm sorry......

<茱莉亚/Julia (1977)>
导演 : Fred Zinnemann
编剧: 莉莲·海尔曼 / 阿尔文·萨金特

电影的主要背景是1934年
这是一部在主要文本
很类似
《德国姐妹们/Die bleierne Zeit 》、
《克里斯塔?克拉格斯的第二次觉醒/Das Zweite Erwachen der Christa Klages (1978)》、
《三姐妹/Schwestern oder Die Balance des Glücks (1979)》、《舞台姐妹 (1964)》、《三姐妹/Paura e amore (1988)》、
《她们的疯狂/Heller Wahn (1983)》的
描写[二人]年幼情谊延伸到一辈子的电影。

如果,不看原先的小说,只是从电影结束前
[Jane Fonda 饰演] Lillian Hellman 午夜梦醒后的
影像来看 : Julia 一直是 Lillian的最'想念'的人!

电影进行到
00:09:50 "音乐" (My Blue Heaven)下
[Lisa Pelikan 饰演] Julia (年幼时)

[Susan Jones 饰演] Lillian (年幼时)
在 Julia的祖父母家[寄住]起舞

成长后,
Julia (Vanessa Redgrave 饰演) 去 Oxford/Vienna 读书 [医学].
Lillian (Jane Fonda 饰演) 则一直在写作.

Lillian 大部份时间是在美国、巴黎 写作(剧本).

报纸(1934年2月14日[周三])上出现
Vienna所发生的动乱(支持法西斯/反法西斯党派[群众]之间)及伤亡...

电影进行到
00:26:50
Julia 与 Lillian 的见面(电影内,成长后的the last but one)是在Vienna的一间医院内...

00:32:10
Julia目视着Lillian ...用右手掌指着自己的嘴...然后...
指着右前方...(Julia不能言语)
Lillian : I don't know what You mean...

有一会...
Lillian 回忆到 她与Julia在某湖面
驾驭帆船...

在电影内,特别是Lillian写作时, 可以发觉她的烟瘾是与导演Margarethe von Trotta的电影内女主角的
烟瘾相同...一支接着一支(烟)...

电影进行到
00:42:00 左右
Hollywood 热烈欢迎 Lillian(某次宴会上)
...
Lillian的剧本得已在Broadway演出

Russia 邀请Lillian前往Moscow ...

电影进行到
00:46:30 左右
[Meryl Streep 饰演] Anne Marie (女)出场
...与Lillian的谈话中提到Julia(忙于反法西斯活动)...西班牙的共产党...

Lillian乘轮船去Paris(再转火车去Russia)...


电影进行到
00:51:40 左右
(接到Lillian通知后)Julia安排Johann
[Maximilian Schell 饰演]去巴黎与Lillian
商谈Lillian如何改变火车停靠站(换成Berlin)、
为Julia的阵营带入经济资助(Julia自己的财产内的$50,000元/可能是美元或英镑)、与Julia在Berlin
再次见面等等...(前提是Lillian[犹太人身份]可能在Berlin会遇到危险/来自于当时的德国的法西斯政权...)

可以想像的悲哀...
Johann(男)似乎已穷的(几天内)无法付钱吃早餐..
他大胆请求Lillian为他提供一个鸡蛋、一杯牛奶、一个
(法国式)[面]麺包...

---> 更不用说 : 作为另一成员的Julia的现况...

Lillian在巴黎所住的旅馆前的花园漫步...(思索着是否接受Julia的计划/邀请...)

电影进行到
00:58:20
"(Young Julia's voice :) Lilly, You don't
have to come this way. Go down under...Wade cross"

(电影闪回到她们年幼时,某次野外踏青/郊游,Julia带头走过某一独木桥...Lillian[尖叫]差点掉入小溪[急流]内...)
---> 电影进行到 00:59:50
Julia急着去救(将要落水的)Lillian...

------------------------------------
Lillian: I'm sorry.
Julia (微笑): It' all right. You'll do it next time.
------------------------------------

电影进行到
01:04:45
Lillian终于赶上了前往Berlin/波兰/Moscow的火车...

电影内最让人激动的场景即将出现...
(我们/观众/Lillian 即将再次见到 Julia...)

在黑夜中行驶的火车上...
电影再次闪回到她们已成长时...某树林内...

[Julia :] "Whenas in silks my Julia goes,then,then methinks how sweetly flows the liquefaction of her clothes. Next, when I cast mine eyes and see ...that brave vibration each way free,oh, how that glittering taketh me."

[Julia :] That's his tribute to me.

[Lillian:] (注视着拨动柴火的Julia) I love You, Julia.
(拥抱着微笑的Julia...)


电影进行到
01:15:35 (清晨) 火车即将到达德国边境...

火车只在Berlin停留30分钟...

Cafe Albert [近火车站]

电影进行到
01:26:25
Lillian进入Cafe Albert...见到坐在最后面...向她挥手的
Julia...

Julia 微笑着 (相反地,身为观众,余已是热泪盈眶...
"怎样的一位[如此]坚毅[但是优雅]的女子")

[Julia :](用双手握住Lillian的双手...) Fine. Fine. ......

[Lillian:] (注视着Julia...) You still look like nobody else...

[Lillian:] (热泪盈眶注视着Julia...) Why do You have crutches?

[Julia :](低头看着桌下...) I've got a false leg.

电影进行到
01:27:30

[Lillian:] 看着桌下的Julia's ...
......
Julia (Berlin) [only one left leg]

[Julia:] No tears, Lilly. [Lillian:] I'm sorry......

[Julia:] No tears, There's no time. [Lillian:] I'm sorry......

[Lillian:] I want to stay with You a few more minutes.

[Julia:] ... Now I want You to stand up, take Your hat ... Listen to me. Put Your hat back on.
Say good-bye to me and then go.

[Lillian:] (站起来,...注视着Julia...) I'll take care of Lilly. It'll be wonderful.

[Julia:] Yes, my beloved friend....
[Julia:] Leave.

电影进行到
01:38:00 [深夜中...火车前往波兰...Lillian睡在火车上...传来男人的声音...]
"She's turned into a wild socialist, giving away all her money"

电影进行到
01:47:00 Lillian前往London接收Julia的遗物...
Lillian拂弄着Julia的(脸/遗体)...

电影闪回到她们年幼时...(登山)...

[Young Julia : ] I see a gun.
[Young Julia : ] I see a gun, and a handsome soldier's going to shoot it.
[Young Julia : ] I see a gun, and a handsome soldier's going to shoot it....

[Young Lillian : ] But, it won't shoot.
[Young Julia : ] I see a gun, and a handsome soldier's going to shoot it, but, it won't shoot,
and the brave, handsome soldier says, "I need another gun."

[Young Julia/Lillian : ] (接替着说) I see a gun, and a handsome soldier's going to shoot it, but, it won't shoot, and the soldier says, "I need another gun." and someone shouts back, "Sorry, soldier. That's the last gun!" ......

[Young Julia : ] "That's the last gun!"

第一次观影 : 读大学[本科]时/学校的全部社团组织放映
第二次观影 : 2016-7-23 [view]
2016-7-24 整理

Jane Fonda as Lillian Hellman
Vanessa Redgrave as Julia
Jason Robards as Dashiell Hammett
Maximilian Schell as Johann
Hal Holbrook as Alan Campbell
Rosemary Murphy as Dorothy Parker
Meryl Streep as Anne Marie [第一次演出]
John Glover as Sammy
Lisa Pelikan as Julia (younger) [第一次演出]
Susan Jones as Lillian (younger)
Lambert Wilson as Walter Franz

USA Academy Awards :
Best Supporting Actor for Jason Robards,
Best Supporting Actress for Vanessa Redgrave, and
Best Adapted Screenplay for Alvin Sargent's script

注. 很有可能,身为犹太人的Lillian Hellman(女)为避免触犯民族/传统保守的禁忌, 淡化了不少电影中描述她与Julia的'深厚'情感...

[http://torrentbutler.eu/42222-julia]
//en.wikipedia.org/wiki/Julia_(1977_film)

 3 ) 丽琳·海尔曼的怒火

丽琳·海尔曼(Lillian Hellman),1905-1984,美国犹太裔左翼女作家,米高梅影片公司剧本总编辑,是电影《北极星》《双姝怨》《小狐狸》的编剧。

本片是根据她自传体小说《茱莉亚》改编,描写一对在优越环境里长大,性格刚强反叛,思想激进的女性的不同命运,她们一个留在美国潜心写作,一举成名,过上了歌舞升平的名流生活;一个(就是茱莉亚)留在战火纷飞的欧洲,倾尽家产,进行地下的反纳粹活动,最终被残害致死。

两人在少年时代是密友,青年时代分离,保持断断续续的联系,直到茱莉亚被纳粹暗杀两人只见过两面,最后一面只有数十分钟,女作家冒生命危险帮茱莉亚传递5万美金进德国(考虑到她的犹太裔身份,这个举动确实很了不起),见面发现茱莉亚已经失去一条腿,茱莉亚说一旦自己有危险,请女作家照顾自己的女儿。这段戏在片中份量很重。演茱莉亚的演员也因这段戏拿了奥斯卡最佳女配角。

片子描写的“情”很深,很细腻,是描写女性友谊的影片中的经典,其中时代的因素起到了很大的作用,演到茱莉亚已死,女作家上天入地也找不到人主持公道,并且再也找不到好友女儿的消息的时候,那种个人面对无情政治强权的愤怒和无奈,更加深了这种“情”的悲剧力量。

补充一段资料:

丽琳·海尔曼的怒火

董鼎山
 

我初次发现丽琳·海尔曼的中篇小说《朱丽亚》是在一本杂志中。读了第一页便不忍释手。一口气读完后,我赶忙向朋友介绍,而且预测这个故事必会摄成电影。
故事是自传性的,叙述一位美国青年犹太女作家前往纳粹德国探望她自幼共同生活、出身富有的基督教朋友。这位朋友甘愿抛弃美国的富裕生活,留在德国参加反纳粹的地下活动,终被纳粹残害而死。朋友在与女作家告别之时,请她找寻与照顾她的私生儿。然而这个孩子从未找到。
《朱丽亚》后来果然被拍成电影,主演者乃是影剧界两位思想最进步的女演员:英国的梵尼莎·瑞德葛蕾芙与美国的简·芳达。一般的所谓“文艺片”难得能与原作相比。《朱丽亚》却是一部杰出的影片,两位女主角的天生热情从银幕上洋溢出来。我在黑暗的电影院中听到女观众的泣声。丽琳·海尔曼,这位饱含正义感的作家的创作果然起了大效果。
一个作家的成就必须是思想、观念与技巧的结合。海尔曼的写作技巧在《朱丽亚》达到了精湛的高度,很容易地吸引了读者,而同时也向读者灌输她的崇高思想,所以她自然地能受到大众的欣赏。
海尔曼以剧作家出身,她的最著名的剧本是第二次大战时代的《守望莱茵河》。这个剧本译为中文在战时重庆上演时曾轰动一时。我好象觉得丽琳·海尔曼与中国的反法西斯革命有特别悠长的姻缘。因此日前她的死讯传来,使我很是怅然,第一个反应就是对《朱丽亚》的回忆。文艺界的巨星又殒落一颗。
海尔曼于一九八四年六月三十日以心脏病逝去,享年七十七岁。临终前数星期,她曾赢了一场官司,初步终结了她与另一个左翼女作家玛丽·麦卡锡之间的四年争吵(请参阅本刊一九八○年七月号中拙  
代,她静悄悄地在麻州的玛莎葡萄园避暑地向世界告别了。
海尔曼生前作品众多,出名的剧本除了上述的《守望莱茵河》以外,又有《小狐狸》、《儿童的时刻》等。她也是美国电影剧作家中最有成就者之一。而她所著的三部回忆录:《一个未完成的女人》(一九六九年)、《旧画新貌》(Pentimento,一九七三年)及《邪恶的日子》(Scou-ndrel Time,一九七六年)也都获得好评与畅销。这些自传性的记叙涉及作者的思想与政治,因此甚至比她反纳粹反封建的剧本,更具有代表性。
海尔曼的左倾思想曾给她带来不少麻烦。一九五二年,美国社会正处于反共疯狂时代,众议院非美活动委员会进行调查工作,将美国的左翼人士与国内外的共产党联在一起。海尔曼也被传讯。她在致该委员会一函中表明她的耿直忠贞的性格,已成为众所乐道的名句:
“我不能也不愿割破良心来适应本年的风尚。”
海尔曼在信中说,她愿意出席应询,谈论自己的意见与行为,但她不愿意讨论别人,因为“为了保全自己而伤害我认识多年的无辜人士,对我来说,是件非人道的丢脸行为”。
采取了这个正义立场后,她几乎因“蔑视国会”的罪名而坐牢。她的名字此后上了黑名单,而她的写作收入也自每年十五万降为零。
海尔曼意志坚强、好争辩,态度固执傲慢,从不认错。她与人有争论时,难得承认他人的意见也许有些道理。她的自傲态度使她在文艺界人缘不佳,她在后期生活中与女作家狄安娜·屈瑞林及玛丽·麦卡锡等的不和,主要起因就在于此。
丽琳·海尔曼于一九○七年出生于美国南方一个富有的犹太商人家中,是个独生女,自幼即对富有的家庭背景起了叛意。她的回忆录中就充满了她对亲戚的描写。她不满家庭与私立学校生活,就是喜爱看书。十四岁时她被父母责骂后,离家出走整两天。十五岁时她将舅父所赠的生日礼物宝石戒指典当化钱购书。事后她向舅父忏悔,不料舅父毫不在意,笑对她说:“你到底有骨气。其他那些都是糖水做的。”丽琳后来把这两句话用在《小狐狸》的对白中。
成长后,海尔曼在纽约大学就读,后转哥伦比亚大学读新闻学。在纽约期间她有机会去格林威治村体验波希米亚式的生活。一九二四年她初次就职,在一个书局里看稿子。那时她不过十七岁,文学天才已在崭露。次年她与一个名叫柯柏的作家结了婚,七年后离婚。在这期间,她开始发表书评与短篇小说,并在好莱坞米高梅电影制片厂编审电影剧本。
她的生活并不如意,慢慢染上酗酒习惯。后来她遇见侦探小说作家达希尔·哈默特(Dasheil Hammet),堕入爱河。她与哈默特的同居关系时合时离地持续了三十一年。其间她开始编写舞台剧本。第一部成名的是一九三四年的《童时》(Children’s Hour)。故事乃述一个私立学校中的两位女教师的密切友谊被一位女学生诬指为同性恋者后,毁损一生。此剧在百老汇上演,立时轰动。可是当时社会风气尚很保守,由于它的主题的不平常,在波士顿、芝加哥及其他城市遭禁演。
海尔曼后来谈论《童时》说,她并不认为剧本的几位主角是“可怕的”。她写剧本原意不过是在表明,闲言可以杀人。她似乎已在预测不久即将发生的美国政府政治调查与迫害无辜人士的行为。
从一九三五年开始,她替电影公司写剧本,成为全国电影剧本作者中的最高薪者。可是财富并没有影响她的叛逆思想,她愈来愈左倾。一九三六年她前往西班牙,替电影制片者裘利斯·伊文思(JorisEvens,《愚公移山》的导演)写了《西班牙土地》的电影剧本,回来后便积极参与协助西班牙内战中反佛朗哥的民主势力活动。
在这期间,她又写了一出描写美国南方富有家庭的剧本,是她幼时对外祖父家怨愤情绪的发泄,剧名《小狐狸》。
《小狐狸》在百老汇上演后一鸣惊人。由她自己改编的电影剧本也非常卖座。赚了钱后,她在纽约郊外购地置产。
西班牙内战加强她对法西斯主义的憎恶。德国纳粹主义的成长更促进她的左倾思想。保守人士不时给她戴“红帽子”。可是当她的反纳粹剧本《守望莱茵河》于一九四一年上演时,美共报纸却也攻击她,指责她支持欧洲盟国对纳粹的抗战(那时苏联与德国订了互不侵犯条约,尚未参战)。但《守望莱茵河》还是被纽约剧评家协会评为一九四一年度的最佳剧本。故事是说美国一个思想开明的家庭中,一个反纳粹的德国人与一个玩世不恭的罗马尼亚人之间的对质。女主角是以海尔曼童年时代的好友做模型。这位好友就是上面所述的裘丽亚,后来在德国参加反纳粹地下活动被害。
大战时期,海尔曼写了电影剧本《北极星》(The North Star),剧中叙述苏联人民抵抗纳粹侵略的英勇事迹。电影在当时很受美国观众欢迎,可是后来却被批评为捧苏亲共。此外,她又写了剧本《搜索的风》(The Searching Wind),曾改编为电影。一九四六年的剧本《松林深处》(Another Part of the Forest)以及一九五一年的剧本《秋园》(The Autumn Garden)都回到美国南方财势争执的主题,演出都很成功,受到很大欢迎。
大战以后美苏冷战时期,美国左翼作家对苏联的强横霸道的姿态纷纷表示不满,海尔曼没有公开攻击斯大林,受到左翼文坛的批评。她与玛丽·麦卡锡等就是在这时分道扬镳的。
一九五一年,她的爱人哈默特因拒绝向国会非美委员会作证而一度入狱。次年她自己也被传作证。虽然她未入狱,可是黑名单引致了戏剧电影界对她敬而远之,不敢与她交往。她的收入一时断绝,不得不出售家产过活,有一度曾化名在一百货商店充当售货员,处境之恶劣,由此可知。
不过到了一九六○年,新剧本《搁楼上的玩具》(Toys in  the Attic)问世,又是一举成功,解决了她的经济问题。纽约剧评界虽认此剧为该年最佳作,普莱策奖金委员会则未予以重视,可见她处境虽有改善,还没有到彻底翻身的程度。
海尔曼在一九七六年的回忆录《卑鄙的年代》中,愤慨地记录了这段磨难的经验。她的怨诉对象倒不是那些追捕共党分子的人物,而是那些不敢发言或是参加反共检举的左翼人士。她认为这类怯懦风气终而造成后期如越战及水门事件那类祸患的发生。
海尔曼与哈默特同居三十年。后者自监狱释出后,健康从未恢复,终于一九六○年病逝。海尔曼承认,由于二人嗜酒、脾气暴躁,以及对于婚姻的随意态度,他俩间关系并不十分美满。
在约十年的黑名单时期,海尔曼在创作方面只做他人剧本的改编工作,不获什么好评。《搁楼上的玩具》重新恢复了她的声誉。同时,好莱坞电影公司又在开始高价索求她的著作,可是她对电影剧本已无兴趣,主要原因是她不愿让导演任意改变剧作者的原作。以南方没落家庭为主题的《搁楼上的玩具》是她最后一部剧作,被一些人认为是她的最佳作。
她在停止写剧本以后,生活并不空闲,她曾陆续在哈佛大学、耶鲁大学及纽约市立大学教写作课。她也编集了契诃夫书信集及哈默特的短篇小说集。此后她就连续出了几部回忆录,都是畅销书。在她纽约的家中及玛莎葡萄园的夏间居所中,常常高朋满座,来者多是慕名的青年作家。
对世界和平这个话题,海尔曼与她过去的文友意见骤有不同。某次她著文攻击文学批评家莱昂乃尔·屈瑞林(Lionel Trilhng)夫妇鼓吹美苏之间的“冷战”。莱昂乃尔已经过世,夫人狄安娜尚在,也著文反击海尔曼。此二位女士之间的怨仇经久不息,有时在记者访问记中作互相的攻击。
海尔曼的倔强刚烈的性格造成她与另一个左翼女作家玛丽·麦卡锡间的不和。详情前已述及。麦卡锡控她写作“不诚实”。海明威的前妻玛莎·葛尔杭(Martha Gelchorn)也有同感,曾于一九八○年著文攻击海尔曼在《一个未完成的女人》回忆录之中有关海明威的一部分,与事实不符。无论他人如何攻击,丽琳·海尔曼的整个生活都是为和平,正义、自由、人类尊严等仗义执言。
七月三日在玛莎葡萄园一个墓地所举行的葬礼中,在场有二万余名亲友,多数是文学、电影、戏剧、广播、新闻、出版界的著名人物。她生前最亲密的友人之一、作家约翰·赫赛的追悼词极其动人,其中这么说:
“我要对丽琳的怒火说几句话。它象发电似的激发了我们时代的抗议情绪。任何伟大的作家都应有这种气质:生活的现状必须不断改进。”
然后,赫赛面向棺柩,凄然地说:“亲爱的丽琳,现在你已是一个‘完成的女人’了。……你将你的怒火传给我们,使我们在这个不完美的世界中思索。现在我们都向你告别;我们对你的热爱,应该也可以永远地平息你的怒火。”
   
一九八四年七月十三日于纽约
 
 
 



 4 ) 随手写下

1.第一眼看到成年的茱莉亚时,以为是苏珊·萨兰登,并一直以为是苏珊萨兰登。最后回头看豆瓣页面,原来是个我没听说过的演员——瓦妮莎·雷德格瑞夫。再去百度搜索,苏珊·萨兰登比简芳达小9岁。

2.Loli时代的茱莉亚真漂亮!可惜不知道那个小演员是谁。

3.第一眼看到梅姨时,我就认出了她。那是她多么年轻的时候,但看起来仍不是很年轻的模样。作为简芳达的同学,一点也不显太嫩。百度了一下,梅姨比简芳达小12岁,出演《茱莉亚》那年她28岁。好吧,也不算太年轻。

4.看到豆瓣的影评,才知道这是一位女作家的自传性作品,也就是片中的女主角莉莉。怪不得没有太过戏剧性的结局,我本以为莉莉终究会找到茱莉亚的女儿。而这位女作家,还是《双姝怨》的编剧。《双姝怨》,奥黛丽赫本的另类作品,《罗马假日》导演的另类作品,也是一部不可多得的女性情谊的作品。

5.片中最精彩的一幕无疑是莉莉和茱莉亚在柏林阿尔伯特餐馆短暂的相会。当看到茱莉亚轻描淡写地对莉莉说:“我有个孩子。”莉莉第二次一脸震惊时(第一次震惊是知道茱莉亚少了一条腿时),我终于和莉莉一起流下了眼泪。接着是一个又一个shock轻轻从茱莉亚嘴里吐出:“我想把孩子托付给你。”“孩子的名字叫莉莉。”“孩子的父亲不想和我,也不想和孩子有任何联系。”……你永远不知道她的生活中有过多少惊涛骇浪,你只能静静地听她轻轻吐出一个又一个shock。

 5 ) 「Quotes」

「Old paint on canvas, as it ages, sometimes becomes transparent. When that happens, it is possible in some pictures to see the original lines. A tree will show through a woman's dress. A child makes way for a dog. A boat is no longer on an open sea. That is called pentimento because the painter "repented," changed his mind.」


「I think I have always known about my memory. I know when the truth is distorted by some drama or fantasy. But I trust absolutely what I remember about... Julia.」


「What's her name? → lilly.」


「I like your anger. → You're the only one who does then. → Don't you let anybody talk you out of it.」


「They never wanted to find the baby. → I did.」

 短评

弗雷德金尼曼始终有着很强烈的英雄孤独情结,所以才会拍出正午那种分明身处二元对立格局却最终把敌我双方一并推到主人公对立面的电影。题材迥异的本片也可找到同样强烈的主题脉络:纳粹势力自然相当于枪匪,而在茱莉亚信仰转社散财抗暴之后社会周遭甚至家族血亲都与其彻划清界限的行径不正是懦弱自私镇民的翻版(斯特里普客串一位可归此类令人讨厌的角色)?……或许是为了配合主人公的作家身份,影片有意采用了时空交错等意识流手法,不过感觉散漫跳跃与段落简短并没有形成统一风格,中后段的火车重头戏却有些突兀地转回到传统的类型叙事和悬疑色彩?可节奏和火候把握都不甚理想。

5分钟前
  • 赱馬觀♣
  • 还行

看到最后, 会想哭. that's the last gun! 但我就是那么排斥了解这些, 所以我恨又一次为了看喜欢的演员而不得不"经历"这段历史. 另外, Fonda演得也很好.

7分钟前
  • GREY dreams
  • 力荐

The top moment of Jane Fonda! Vanessa Redgrave was great but I didn't pay attention there's Meryl Streep... :(

9分钟前
  • Ulysseus 2.0
  • 力荐

金尼曼老当益壮,叙事有条不紊, 穿着谍战外衣的女人间的情感戏。

11分钟前
  • maccc
  • 推荐

根据著名剧作家丽莲•海尔曼的真实性存疑的自传改编电影。围绕两名女性的珍贵友谊,在二战反法西斯的大背景下徐徐展开。火车戏是全片最刺激人心的片段。(尽管最终也没有发生什么)简•方达和瓦妮莎•雷德格瑞夫的表演细腻真诚,相遇于酒馆时的戏份让人感动。P.S.这也是梅梅的银幕处女作,一个出场不足五分钟的酱油角色。

16分钟前
  • 远山淡影
  • 推荐

这种题材的电影总是看的人很难受,战争年代部分人的信仰和抛头颅洒热血,Julia和莉莉安的友情和那种身死后的悲伤~~ VR和方达餐厅那场戏真好,MS打了个很婊气的酱油角色。

19分钟前
  • 阿西
  • 推荐

女性视角的二战题材,左翼和女权的个人风格非常强烈,可谓剑走偏锋。但是方达和雷德格瑞夫的表演一刚一柔、一奔放一内敛,太有张力和感染力。

22分钟前
  • 西木的风
  • 推荐

前面一半什么鬼,中段开始好看起来。简方达脸上的柔光也太夸张了。

23分钟前
  • 黄小米
  • 推荐

整体性的无与伦比。没有一处冗余。把乱世里女生之间的成长和友谊都写尽了,让别人全成狗尾续貂。啊太惊人了我要买原著和剧本。

26分钟前
  • 昏金暗玉
  • 力荐

perfect jane ! perfect performance!

31分钟前
  • rainny
  • 力荐

两个比亲姐妹还亲的姐妹,Julia就像Lily的大姐姐一样,带她露营带她出游。若干年后Lily凭着习惯和直觉踏上了Julia为她设计好的访欧之旅。。。要是最后Lily找到那个婴儿就好了。Fonda年轻时真的好美,Vanessa奶奶则是知性的美,但每次出场都感觉自带圣光。相比之下梅丽尔的debut那个妆就像一头大粉猪。

34分钟前
  • kelisiDEAN
  • 推荐

茱莉亚本可规规矩矩地过一生却选择了反法西斯的漂泊惊惧,她的决定使莉莉不再是她的影子,而是一个更完整的人,剧本反常地将旁观者的莉莉设置为主人公,以人观己,莉莉像是每一个平凡的我们,艳羡于他者的非凡又接受自身的平庸,这便是真正的自我觉醒,简方达的独特与首尾呼应的文学化独白增添了美感。

37分钟前
  • 炯之
  • 推荐

美国左翼女旗手莉莲海尔曼自传中著名选段改编。从前读到时就很喜欢。电影拍出来并不如文学基础那么左翼。好玩的是达西哈密特那个角色,但他破坏了女性同盟的纯粹。莉莲写来连海明威都不在话下的架势在简方达身上没有了。那么朱莉娅这个角色就无法更上一层楼。要赞叹的是,瓦妮莎雷德格瑞竟可以如此凌厉

42分钟前
  • dinosaurs
  • 推荐

叙事弱,节奏慢,主次不清楚,交代不明确,本来应该痛心疾首但是拍得稀汤寡水(居然获了这么多奖?!?!)。两位女主气场倒是很强大。简方达红唇绿衣美!

43分钟前
  • eatinglovepies
  • 较差

Great Performance!

45分钟前
  • 海绵包子
  • 力荐

看到vanessa出场马上以为2008斯温顿主演的julia是翻拍自此片,一查不是,年轻时的vanessa竟然和她形神兼似,同样身高一米八的伦敦女人,你们什么关联。餐馆一幕无以言表

46分钟前
  • 左儿
  • 推荐

套用革命浪漫主义的术语,本片即革命蕾丝主义。五十分钟接受任务后开始进入悬疑类型,穿插两人的过往美好时光,算是一张一弛。开篇,又是一个写不出来作品的作家,只不过这次比较无聊,语焉不详,当然,无所谓,这不是重点。蕾丝的友谊刻画得极其隐忍,在大革命时代的背景下,这些都不重要了,但却又极其重要。改变了一个人的一生。至死方休。

48分钟前
  • 阿的雷
  • 推荐

▤「I think I have always known about my memory. I know when the truth is distorted by some drama or fantasy. But I trust absolutely what I remember about... Julia.」「What's her name? → lilly.」「They never wanted to find the baby. → I did.」

50分钟前
  • Q·ian·Sivan
  • 力荐

乱世背景下的一段友情,以回忆的方式娓娓道来,刻画得细腻文艺深沉动人。

51分钟前
  • 公子小七
  • 推荐

这片太好了!Fonda突破了原来给我的花瓶印象,火车上紧张的那段相当入戏,不过后来有点儿过。VR的角色好,电影的结局也安排的好,更精彩的是当年奥斯卡上的那番得奖感言:“感谢评委们过去几周内不畏犹太人的压力……”果然是Redgrave!

53分钟前
  • 兜小猪
  • 力荐