苏格兰女王玛丽

HD中字版

主演:卡米莉·拉瑟福德,肖恩·比格斯代夫,阿奈林·巴纳德,爱德华·霍格,麦赫迪·德比,托尼·库兰

类型:电影地区:其它语言:英语年份:2013

 优质

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

苏格兰女王玛丽 剧照 NO.1苏格兰女王玛丽 剧照 NO.2苏格兰女王玛丽 剧照 NO.3苏格兰女王玛丽 剧照 NO.4苏格兰女王玛丽 剧照 NO.5苏格兰女王玛丽 剧照 NO.6苏格兰女王玛丽 剧照 NO.13苏格兰女王玛丽 剧照 NO.14苏格兰女王玛丽 剧照 NO.15苏格兰女王玛丽 剧照 NO.16苏格兰女王玛丽 剧照 NO.17苏格兰女王玛丽 剧照 NO.18苏格兰女王玛丽 剧照 NO.19苏格兰女王玛丽 剧照 NO.20

 长篇影评

 1 ) La traición más cruel de Felipe II hacia su esposa inglesa María «la sanguinaria»

El ascenso de la hermanastra y enemiga íntima de la Reina, con el propio apoyo del Rey de España, supuso una victoria póstuma y completa de

María Tudor

María Tudor, llamada «María la sangrienta» por la propaganda protestante, tuvo una infancia triste, un matrimonio vacío y, de postre, una muerte cruel si se piensa en el mundo que estaba por venir. Felipe no acudió a tiempo para consolar a su segunda esposa a las puertas de su muerte, lo cual está justificado por las dificultades en el transporte en aquel periodo, no así que el Rey de España empezara a cortejar a la hermanastra de María, la futura Isabel I, con su mujer aún en el lecho de muerte.

La hija de Catalina de Aragón había vivido una infancia turbulenta a causa de la decisión de Enrique VIII de Inglaterra de divorciarse en contra del criterio de la Iglesia católica. El obstinado carácter de la hija de los Reyes Católicos, que se negaba a que su hija María fuera declarada bastarda, impidió encontrar una solución que agradara a ambas partes. La intervención del todopoderoso sobrino de Catalina, Carlos I de España, elevó la disputa a nivel internacional. A la vista de que el Papa iba a tomar partido a favor de la española, Enrique VIII asumió una resolución radical: rompió con la Iglesia Católica y se hizo proclamar «jefe supremo de la Iglesia de Inglaterra».

Años después María fue trasladada al castillo de Kimbolton, donde tenía prohibido comunicarse de forma escrita y sus movimientos quedaron todavía más limitados

En 1533, el Arzobispo de Canterbury, Thomas Cranmer, declaró nulo el matrimonio del Rey con Catalina y el soberano se casó con Ana Bolena, a la que el pueblo denominaba «la mala perra». Además, Enrique privó a Catalina del derecho a cualquier título salvo al de «Princesa Viuda de Gales», en reconocimiento de su estatus como la viuda de su hermano Arturo, y la desterró al castillo del More en el invierno de 1531. Años después fue trasladada al castillo de Kimbolton, donde tenía prohibido comunicarse de forma escrita y sus movimientos quedaron todavía más limitados. Allí, el 7 de enero de 1536, antes de morir a causa posiblemente de un cáncer, Catalina de Aragón escribió una carta a su sobrino Carlos I pidiéndole que protegiera a su hija.

María nunca olvidaría que en 1533 tuvo que renunciar al título de princesa y que, un año después, una ley del Parlamento inglés la despojó de la sucesión en favor de la princesa Isabel, la hija de Ana Bolena, la mujer que había desencadenado el divorcio. No en vano, la ejecución de Ana Bolena en 1536 provocó un cambio en la situación de María. La nueva esposa de Enrique VIII, Juana Seymour, logró que María capitulara y jurara las nuevas leyes religiosas a cambio de una posición más aventajada en la corte, siendo ahora su hermanastra, Isabel, la que quedó marginada.

Fruto del matrimonio entre Enrique VIII y Juana Seymour nació Eduardo, que fue designado el heredero de la corte. Cuando falleció de forma prematura este joven monarca en 1553, la niña marginada se convirtió a sus 37 años en la Reina de Inglaterra e inició una represión religiosa contra los líderes protestantes. Una de sus primeras medidas fue encarcelar y ejecutar al Duque de Northumberland, quien había endurecido la política contra los católicos en esos primeros años del reinado de Eduardo VI.

Felipe II, el príncipe deseado

Cuando el heredero del Emperador Carlos V quedó viudo de su primer matrimonio con María Manuela de Portugal, los consejeros de Felipe II plantearon que se casara con la tía María que reinaba en Inglaterra. Las buenas relaciones entre Carlos y María no facilitaron, sin embargo, las negociaciones para lograr un acuerdo que debía salvar la oposición interna de los nobles ingleses y su desconfianza natural hacia los extranjeros. Las exigencias británicas terminaron por ser humillantes: la Reina no podía ser obligada a salir de las islas; Inglaterra no estaba obligada a tomar parte en las guerras de los Habsburgo; el posible hijo del matrimonio heredaría Inglaterra, Irlanda y los Países Bajos; y, lo que a la postre fue capital, el monarca español perdería cualquier autoridad si María fallecía antes que él.

El Rey mostró sus recelos en privado, pero finalmente tragó con un acuerdo que prometía recuperar por completo a Inglaterra para la causa católica. A nivel personal, la Reina también tenía sus recelos hacia el matrimonio.

Su historial amoroso se reducía a haber descartado la posibilidad de casarse con Eduardo Courtenay –hijo de un noble decapitado en 1538, acusado entonces de conspirar contra Enrique VIII– al que había liberado de su prisión en la Torre de Londres con este propósito. Tras descartar la boda con Courtenay, de sangre real, pareció que María permanecería soltera siempre. Al menos hasta que apareció el apuesto Felipe, cuyo cuadro pintado por Tiziano en 1551 fue enviado a la Reina. Quedó prendida de él desde el primer instante hasta el último de su vida.

En tanto, Felipe II entendió que el matrimonio respondía más que nunca a asuntos de Estado y aceptó sin la menor queja, pese a que la belleza de María brillaba por su ausencia. A sus 37 años, la Reina inglesa parecía aparentar cerca de 50 y mantenía una mirada triste de forma perpetua. Antes de salir de España, no en vano, Felipe recibió también un retrato de su futura esposa pintado por Antonio Moro, donde se evidenciaba que la reina era mayor que él. Una vez en Inglaterra, los integrantes del séquito español coincidían en señalar lo poco que se parecía aquel retrato al auténtico rostro de María.

«Lo mejor de este negocio es que el Rey lo ve y lo entiende que no por la carne se hizo este casamiento, sino por el remedio de este Reno y conservación de estos Estados», escribió Ruy Gómez, uno de los hombres que acompañó a las islas Británicas a asistir al enlace, celebrado el día de Santiago de 1554 en la Catedral de Winchester.

«Bloody Mary», 300 muertos en la represión

Bajo el reinado de María y Felipe, se ejecutaron a casi a trescientos hombres y mujeres por herejía entre febrero de 1555 y noviembre de 1558. No sorprende por ello que la historiografía protestante la apodará a su muerte como Bloody Mary («la sangrienta María»).

Muchos de aquellos perseguidos eran viejos conocidos de la traumática infancia de María. Thomas Cranmer, quien siendo arzobispo de Canterbury autorizó el divorcio de Enrique VIII de Catalina de Aragón, fue objeto de un proceso para privarle de su diócesis y posteriormente fue condenado a morir en la hoguera. Se trataba de una persecución religiosa en toda regla, pero también de los esfuerzos de la reina por acabar con sus enemigos políticos. En previsión de su boda con Felipe, el noble protestante Thomas Wyatt encabezó una sublevación que alcanzó las afueras de Londres en enero de 1554. El intento de golpe de estado fracasó gracias al apoyo de los londinenses, debiendo Wyatt rendirse y entregarse solo un mes después. La rebelión terminó con las ejecuciones de varios parientes de Juana Grey –bisnieta de Enrique VII de Inglaterra– y de la propia joven.

Felipe II apoyó en todo momento a su esposa e intentó congraciarse con sus súbditos repartiendo mercedes entre los nobles leales a la causa católica y organizando justas y torneos para el entretenimiento popular. Estas actividades, que llevaban décadas sin celebrarse en las islas británicas, fueron recordadas durante varias generaciones por su magnitud, como recuerda el hispanista Geoffrey Parker expone en su biografía definitiva sobre Felipe II. Sin embargo, el matrimonio se tornó en una experiencia triste cuando se fueron acumulando una serie de embarazos psicológicos o fallidos que hicieron imposible que naciera un heredero.

Después de un año en Inglaterra, Felipe partió a reunirse en Bruselas con su padre. Carlos I había decidido abdicar y con ello legar a Felipe y al Archiduque Fernando, su hermano, sus reinos y también sus guerras. Asediado en diferentes frentes por Francia y el Papa Pablo IV, el rey español reclamó a María su ayuda militar, lo cual estaba específicamente prohibido por el acuerdo matrimonial.

En marzo de 1557, el Monarca regresó a Inglaterra durante unos meses y empleó su capacidad de persuasión sobre su mujer, que no era poca, para lograr su participación en una guerra que iba a desembocar en una terrible pérdida para Inglaterra. A las puertas del desastre, el Duque de Guisa conquistó a principios de 1558 de forma sorpresiva Calais, la última posesión inglesa importante en el norte de Francia. Tras solo siete días de asedio, las tropas inglesas se rindieron y entregaron la ciudad sin presentar batalla, con el único objetivo de desprestigiar a la reina María.

De la pérdida de Calais a su muerte

Según la tradición, María quedó tan destrozada por esta derrota que predijo que la palabra Calais aparecería a su muerte grabada sobre su corazón. Triste y supuestamente embarazada de nuevo, la inglesa reclamó en esos días la presencia de su marido, que recibió la noticia con «gran alegría y contentamiento» pero hizo poco por desplazarse a Londres. Tras aceptar que se trataba de un nuevo falso embarazo, la reina cayó en un estado depresivo a mediados de 1558. Rápidamente, Felipe entendió que en caso de fallecer su esposa iba a ser su hermanastra, Isabel Tudor, la persona con más apoyos para reinar, por lo que, temiéndose lo peor, comenzó un acercamiento hacia la que a la postre sería la mayor villana del imperio.

El plan original de Felipe era casar a Isabel con algún príncipe católico de su confianza, siendo el mejor candidato su primo Manuel Filiberto de Saboya, quien había encabezado su victoria en San Quintín. Los acontecimientos, sin embargo, se precipitaron y el propio monarca se ofreció a casarse con Isabel cuando vio que Inglaterra podía alejarse de su control para siempre. A principios de noviembre, María hizo testamento designando sucesora a su hermana Isabel con la esperanza de que abandonase el protestantismo; unos días después falleció a los 42 años de edad. El ascenso de Isabel, con el propio apoyo de Felipe, supuso así una victoria póstuma y completa de la decapitada Ana Bolena, que todavía hoy es equivalente en la lengua castellana a ser una mujer alocada y trapisondista. Lejos de aceptar la propuesta matrimonial de Felipe, Isabel se negó a volver a la obediencia papal y permaneció soltera toda su vida.

La relación entre el Imperio español e Inglaterra fue de mal en peor en los siguientes años. Isabel se mostró implacable con los nobles católicos que amenazaron su poder y tomó todas las medidas posibles en pos de borrar la huella hispánica en las islas. Cualquier posibilidad de que el catolicismo volviera a ser mayoritario en Inglaterra en el futuro pereció con la muerte de María. No obstante, el hispanista Geoffrey Parker apunta en su obra «Felipe II: la biografía definitiva» (Planeta, 2010) que «incluso sin hijos, el catolicismo se habría instaurado perdurablemente en Inglaterra si la reina hubiera vivido hasta (digamos) los 56 años como su padre».


本文为转载,原文链接://www.abc.es/historia/abci-traicion-mas-cruel-felipe-hacia-esposa-inglesa-maria-sanguinaria-201810160247_noticia.html?ref=%2F%2Fcn.bing.com%2F

 2 ) 关于这部片的有的没的

我可以保证比IMDB上全,因为我把油管上几乎所有的访谈都看完了……只限几个主演的,分不太清楚的胡子群臣的访谈就没怎么看了。。。电影本身可能想法和出发点是好的,但是真的实现得不行。尤其和《宠儿》这种极度风格化的宫廷片同场竞技,太板正(但是史实又太controversial),舞台剧范儿太足了也是短板,感觉导演还没找到一个合适的点来发挥她的特长。

考虑到现在England的梅姨和Scotland的first minister,Nicola Strugeon也都是女性,这部“双女王”的电影放到这个context里还蛮有趣的。最近看Nicola在twi上谈要是上次公投,苏格兰成功独立了,现在就该和欧盟其他国家一起讨论英国脱欧的事情,嗯……确实让这部电影更有趣了一点。btw电影在苏格兰首映的时候,Nicola也出席了,她的point是“这部电影证明苏格兰的风景非常适合拍电影”。(再btw虽然苏格兰皇家音乐学院能产出全产业需要的演员和技术人员,但是苏格兰居然没有一个studio,挣不了好莱坞外包拍片的钱,也是遗憾)

1 最大的八卦当然就是Saoirsa(祝她今天25岁生日快乐)和Lowden演完这片走到了一起,演过苏格兰女王的罗南妹子迅速融合进了苏格兰人的圈子,连带把自己的爱尔兰好朋友,在片子里演她的四个Mary之一的Eileen O‘Higgins也带进了苏格兰皇家音乐学院(以下简称苏格兰艺校)的圈子里,twi,ins,tumblr上有不少他们一起玩的照片。小两口好像一直很稳定,下次Saoirsa上Ellen秀,可能不会说自己不会date了。

2 老邓每次访谈都狂夸罗南,说他们拍那段借gay的sperm生子的戏(比较耸动的事实),罗南劲儿特别大(毕竟karate黑带,演过杀手的人),把他胸口拍青了一大片,酸痛了好几天。他们的船戏都是编舞给排练的。可能媒体被禁止提关于他们俩关系的问题,就一堆人问船戏。罗南的回答是“我们互相照顾啊,我拍过很多船戏,但是以前的都感觉像某种运动,这次的跟以往的都完全不一样……”(嗯……)然后老邓说“完全不尴尬,罗南太勇敢无畏了,她引领了全程”。对了,他们还有claddah对戒,老邓被提到和罗南相关的问题就会下意识地搓小手指上的戒指……

3 James Mcardle的飘飘长发是片场一景,“我是片场女王!”不过罗南说最大牌的是她的马,根本不听她的。

4 片中演小两口儿子James一世的Andy Rothney是老邓的好基友,ins上有好多他们的小视频,传说中的strange ginger man,也是苏格兰皇家艺校毕业的。

5 罗比以前拍戏从来不排练,但是Josie很热爱排练,她第一次觉得排练这么好玩。

6 罗南拍戏期间和她的mary们组了文艺复兴辣妹组合

7 罗南签这部电影的时候18岁,拍的时候已经23了。中间换过导演和编剧的人选,最后几乎所有人都是因为罗南来的,Josie还给罗比写了一封信劝她。

8 罗比和罗南同时提名奥斯卡的时候,本片制片非常激动。

9 历史上玛丽女王曾经给伊丽莎白女王写信,说达恩利勋爵是她见过的身材比例最好的long man,后来伊丽莎白都在信里称呼他long lad……

大概写到这里,想到新的再来写。

 3 ) 如此弱小的两位女王

电影的开头我其实看得一头雾水。台词是几百年前的英语,剧情的展开也很难懂。本来以为,这就是一部卖弄玄乎的电影吧,也不打算太认真。可后来,我渐渐看懂了。渐渐地,我投入进去了,走进了两个女人的世界。

我看懂了Mary利用一身智慧,试图追寻心中的和平与人民的爱戴,却造得其反,身败名裂。

我也看懂了Elizabeth无能的外表下,渴望着自我,渴望着幸福的心。终于认识到,原来做女王,也是那样身不由己,也是那样地弱小,甚至不能保护珍重的朋友,不能与爱的人相伴一生。

Mary. 她美丽,聪慧,勇敢。可她输得一败涂地。

Elizabeth. 她隐忍,退让,放弃自我,于是她在这个男性主义的社会里活了下去。

可Elizabeth她真的赢了吗? 不。她输了自我,输了渴望的幸福。最后,Mary是孤身一人,众叛亲离。可Elizabeth又何尝不是孤独的? 她羡慕过能做母亲的Mary,羡慕她的美貌,她的才华,可最后,她选择了屈服,选择了做回懦弱无能的自己。因为那样才是她保命的武器。

是啊,她明明可以跟Mary联合起来,以两个女人的力量,统一Scotland和England,可是她没有。这不是她的错误,而是她的悲哀。在这个男性的社会,两个最强大的女人,还是那样的弱小。弱小到,害怕以一己之力去争取想要的东西,都是奢望。

这才是最可悲的啊。

在我意料之外的是,我很喜欢这部电影。屏幕上呈现出片尾字幕时,我觉得被震撼到了。那一瞬间,我觉得这部电影很神奇: 在不知不觉中,它给了我一些以前没有的东西。它让我觉得世界很残酷,可我所存在的世界,又很美好。

电影所展现给我的,是一个残酷,无情的社会。是一个连权力最大的女性都被迫服从的社会。选择服从,一生失去自我。或是追寻心中所想,却惹祸上身,失去一切。

你会选择哪一个?

 4 ) 纯粹因为感触太多了不说不快

作为一个从高中起就因为美剧而开始了解这段历史的剧迷,这段电影好多情节都非常戳中我的心窝啊。虽然电影的故事性确实有点弱,但真心觉得这部电影的受众不是对这对表姐妹的历史不太了解的观众,而是那些对这段故事一直有所了解和关注并且津津乐道德朋友们。我是在高中时因为看了《风中的女王》(妥妥的玛丽苏言情剧哇,只不过时代换到16世纪了,焦点集中在玛丽在法国的时期)而入坑这段历史,后来又看了些相关的纪录片以及杂志,补了玛丽回苏格兰后的统治时期的历史。

不得不提的是电影把玛丽人生中几个重要事件还原的相当精彩(当然可能略有改编),所以故事性对我来说不是特别重要啦,而且每当进行到一个历史事件冲突点的时候让我非常激动,事实证明还原度相当高。两个多小时下来我也没觉得疲劳。 虽然在影片中伊丽莎白戏份略少,但是越看到后面越能被这个人物强大的内心和人格魅力所吸引。伊丽莎白的历史我也了解了一些,但是就如电影里说的,历史展现地更多的是她如男人一样决策统治的一面,虽然对于内心世界的评论和记载也有,但相比较玛丽这种据记载热情似火的历史人物就清冷了许多。 回到影片中,英国女王内心的无奈,痛苦和柔软;斯图尔特在一场场叛乱和动荡中的步履维艰都完美地展现在观众眼前。在这里,观众从人的情感视角来认识两位女王,而不再如历史纪录片一样仅仅从历史人物这样一个抽象又冰冷的角度被现代人分析和审视。

最令我印象深刻的两个片段:

一:

两个女王会面的片段是的对话真的有种世界上唯一相知相惜的两个人不得不站在对立端的对立和谐感,氤氲的水汽和飘动的布帘暗示着他们之间的试探和犹疑,绝妙。

二:

玛丽被行刑时伊丽莎白念得那封信和她站在雪地里仰面哭泣。 承认这里真戳我泪点,不知道是演员演技太好还是我对这段故事浏览太多遍导致共情太强。

最后的最后,大大推荐服道化和场景,极度的还原的画面让我看着看着有一种在欣赏那个时期的油画的感觉。有好几次看到一群议员围着一个人签名的场景,那个中央蜡烛做光源的感觉和我看过的画简直一模一样呀!因为造型高度还原,一开始带着现代审美去看还有点不适应,但是越到后面越觉得两位女王都美翻了,我已经沉迷他们的美色无法自拔了(对,哪怕是伊丽莎白后期面目全非了,我依然觉得她浑身上下魅力四射!)

看豆瓣评分不算高,建议大家补点历史然后食用,电影真的满满的诚意,观影体验非常好啦😄

 5 ) 另一位玛丽斯图亚特

1662-1694年,玛丽二世,名字也是玛丽斯图亚特,这时候英国是斯图亚特王朝了。

不过,玛丽二世是和她的荷兰老公,威廉三世一世一起治国的。

看欧洲历史,不但要记住人的全名,还有记住这个人物生平时间,很多人物不仅全名相同,连外号昵称都相同。

巧合的是,血腥玛丽,玛丽都铎:玛丽一世和玛丽斯图亚特:玛丽二世统治英国的时间都是五年,

 6 ) 姑姑不是妹妹

有两个玛丽一世。血腥玛丽和伊丽莎白是英格兰的,罗楠演的这个玛丽是苏格兰的,按辈分罗楠是以上二人的姑姑。

血腥玛丽执政在前,作死后,伊丽莎白才继位,接着与苏格兰的这个玛丽(罗楠)明争暗斗,后来罗楠败北,被伊丽莎白囚禁然后砍头。

伊丽莎白得过天花,一生没结婚,大力发展造船业和航海业务,给海盗颁发皇家经营许可证,从此以后海盗变成正规军,慢慢开启了英国的大航海黄金时代。

 短评

拖拖拉拉、又臭又长。如果期待双女主的话,劝你趁早打消这念头吧,完全只是讲了一个人。

8分钟前
  • 饮歌
  • 较差

不是很懂这个低分 故事很有意思,在尊重基本史实的同时对历史的缺口给出了十分现代的诠释,比如第二任老公关系恶化因为是gay,被怀疑私通而遭谋杀的rizzio是transgender…政治正确上表现无可指摘。虽然结尾必须尊重史实,但高潮部分突然涌现出超越政治的姐妹之情可以说是一次女权意识的觉醒:与其在父权体制的下为一点可怜的利益厮杀,不如联合起来改写权力结构。对于mary这个人物的个性,在某些政治情景下显得很charismatic,某些政治情景下却是血气方勇,让人觉得她的命运有些咎由自取,总之是个复杂的好人物。Elizabeth I 就更不用说了,MR几乎演绎出了一个带有悲剧色彩的英雄人物,可惜戏份比较少,也被最终的结局所限定了。

12分钟前
  • PEAR
  • 推荐

服化道真的有看点 JACK也有看点 有几个关键帧很有戈雅和伦勃朗的味道 ... 只是感觉过于美化两个历史人物

15分钟前
  • KAPO
  • 推荐

最后,伊丽莎白一世变成了红桃皇后。#也太无聊了吧!

20分钟前
  • 豆瓣路人己
  • 较差

预告太有误导性了,哪里有姐妹撕逼,明明是两个性格迥然的女性君主在男权主导的世界里,用各自的方式寻求生机。其中不乏政治上的阴谋和猜忌,嫉妒,欣赏,Elizabeth 与时局和解,Mary 殉道以坚守自我,从哪个角度看都是满满的女性主义。当然缺陷也是致命的:古装剧,boring;戏剧质感古装剧,double boring. 更不用提故事不够吸引人,在大部分观众眼里已经是原罪。

23分钟前
  • 石头免费
  • 还行

服饰好难看。把玛丽塑造成反叛、野心仅是逞能的弓箭,而伊丽莎白是妥协中摇摇欲坠的盾。倒希望之后能拍部Margot的伊丽莎白,若不是影片质量,她的女配本该好好公关下。生硬的剪辑全然打散了两位女王的对峙,不必要的枝节很多,呈现的格局太小。拉扯出两位女人身后男性的奸诈,但错过多场戏来剥去玛丽的野心看她不堪的儿戏。伊丽莎白的“孱弱”写得更好,在男人簇拥下步向强悍,还是承受同样的不安

27分钟前
  • SundanceKid🌈
  • 还行

导演非常执迷于女人的血。玛丽产子两腿摊开流血,接的镜头是伊丽莎白用同样的坐姿坐在一堆红玫瑰上。以及,玛格特罗比摘下假发那一刻,一下子从红皇后变成了vivienne westwood,以后拍传记片,选角可以考虑她了。

31分钟前
  • 舒农
  • 较差

和宠儿两场连看得出的结论:好演员确实是能拯救平庸无聊剧作的,罗南的吸引力可以让我忽略掉电影很多缺点,撇开没头没尾的历史呈现和过分注重多样性的选角,我反而觉得这其实是在借女王历史和脱欧背景拍女性叙述史,讲得是女性被压垮和边缘化的命运,哪怕是女王也不例外。所以她们相遇时的场景会让我觉得分外动人,一个被操控却自以为可以挣脱的女性遇上一个甘于被操控深知无法逃脱的女性,两种丰富纯粹的female subjectivity的碰撞,那一刻就够了。

33分钟前
  • 世界已夷为碎片
  • 推荐

因为看过二位女王当年的通信,所以觉得这片没有特别难消化。也是因为他们还挺忠于信件内容写的剧本,所以伊丽莎白前所未见的emotional和weak,但可以接受,Mary聪明莽撞但很有魅力,这个部分完成的很好。总之比我预期的好,就是首饰太廉价太塑料,像从温州批发的一样。

35分钟前
  • tintin
  • 推荐

73/100 其实从女性为主人公的历史素材里进行创作,作者的意图已相当明显,但是没想到的是,电影没有盲目的把现代平权价值观生硬往里套,而是用了诸多真实可信,跃然纸上的男性形象,烘托出一幅尔虞我诈的贵族权利斗争的画面,进而去表现女性在此环境下的种种困境,玛丽和伊丽莎白一世的关系也“意淫”的像模像样。能够看出为了缩短时间,有些细节不可避免的丢失了,也就意味着虽然整部电影华丽有致,但对它中心人物的展现,还是缺少了一种完整性。

37分钟前
  • SELVEN
  • 推荐

预告剪成女女撕逼剧完全是误导!实际想拍女人如何在男权中求生存顺探讨生育权的现代励志剧,可惜Mary忽而御姐忽而智捉,而原本成天做女红长天花的Elizabeth结尾却摇身一变霸气四射,看得摸不着头脑,有点刻意影射当下了。不过喜爱英国皇室历史的话,还是看得很投入的,Stuart、Tutor、六个老婆的Henry、Bloody Mary、清教徒天主教的冲突啥的都很有意思。而岛国皇室一早就有女皇,也是非常酷了。

40分钟前
  • Helicopter
  • 还行

完全靠Saoirse Ronan和Margot Robbie撐起來的電影。兩個人真的不愧是新一代演技派的傑出代表。但是電影本身節奏把握不好,缺乏張力。不果想要表達的意思還是傳遞出來了。當年歐洲的monarch並沒有至高無上的權力,很多情況下仍然被貴族管制而身不由己。尤其女性monarch身邊的桎梏更多。那個時代的宮廷政治鬥爭歷史真的很有意思。

43分钟前
  • 風颭雲
  • 还行

有文本剧本还这么稀烂我也是……转场乱的一批,根本感觉不到时间顺序。有前置历史背景的观众都无法迅速融入剧情。罗南妹妹你的演技咋回事???走廊和哥哥冲突那场戏我仿佛看见你本人而不是女王。罗比姐姐美而演技好,然鹅变成配角。惊喜浮现gamme chen和乔老歪。老歪完全就是个功能性角色啊,没有发挥余地。

44分钟前
  • Chocovelvet
  • 较差

7分。罗比是个好演员,不惧“天花”的丑容,化妆师细节做得不错,睫毛很金色。罗南真的美。展示了一个温柔善良充满智慧的女王形象。

48分钟前
  • 瑶瑶
  • 推荐

近四星。打分低原因应该是舞台剧女导演改编的电影,是出于对电影优势运用不足吧,不玩运镜变化,剪辑闪回,多层次并进叙事等等,故事就讲的过于平淡松散。最后伊丽莎白总结玛丽的失败:“你的天赋,导致了你的失败。”这句就可从童年起拍个长剧。于平常人说节制自律审慎是体面,于这个男权觊觎的王座,节制自律审慎关乎性命。玛丽女王自小的境遇养成,让自己始终不明白自己看不起的是什么。而安妮博林的女儿伊丽莎白太懂得。

53分钟前
  • 珍妮的肖像🦄
  • 推荐

很少有电影电视以Mary为主角,知道历史的结局,听着两个女王的对话也是讽刺,让人难过的泪流。感觉Mary 好稚嫩,好善良,在全是男人的世界挣扎求生,最后投入伊丽莎白的怀抱没想到也是死路一条

56分钟前
  • 无敌大水妞
  • 力荐

这个6.1的分数什么鬼啊扶额?首先16世纪英国社会及宫廷就有大量黑人了!说剧情看不懂?是刷着手机看的吗?说质感不如《权游》?恰相反质感不逊于《权游》,服化、美术、场景、摄影从构图到用光,都是一流的古典学院派油画质感…视觉上足够精良了。剧作来讲,找到了一个不俗的角度,把两位女王之间那些微妙的心理角力刻画到了纤毫。看权力顶峰的两个女人,如何因权力而荣耀,也因权力而孤立,它甚至是男权社会中两种女性生存方式间的切磋与较量。况且玛丽女王这个角色一点不扁平啊,你会看到人物的聪慧、慈爱、通达、勇敢、顽皮、爱娇、心计,甚至愚蠢到刚直的一面如何把她导向死亡。好多台词写得都很棒,毕竟导演是戏剧出身。In my end is my beginning,行刑前的这句遗言,可谓掷地有声了。Max Richter 的原声太赞了,不给个奥斯卡提名我就坐地上不走。

58分钟前
  • 匡轶歌
  • 推荐

?看了评论惊呆了 除了剪辑有些混乱可能是导演想讲得太多故事时间线拉的太长 但是这部比宠儿好多了吧

59分钟前
  • 春娇与蔡明
  • 推荐

7/10 非常切题,以至于Queen Elizabeth的人像建立的太简单和刻板;罗南演出了一种几乎是蛮横的形象,不同于我之前看到过的被刻画为“温柔”的Queen Mary的形象;同时,Queen Elizabeth被刻画为“柔弱”的受难者,和布兰切特出演的传记片不同 - 这样想来,塑造两个不忠于刻板印象的历史人物,并刻画角色颠倒的权利争锋,这部电影应该再高.5?(竟然在写影评的过程中argue against了写下的第一句话...)但同时存有的一些矛盾,接近结尾处的姐妹情深,并不知道真实历史,但根据剧情发展,这段太愣了

1小时前
  • Valuska
  • 推荐

看的时候全程懵逼。她怎么回去就夺她哥实权了?怎么就威胁英格兰王位了?为什么要杀她?史实都讲不清楚。

1小时前
  • 格兰德河的火车
  • 还行