• 电影
  • 电视剧
  • 美剧
  • 韩剧

虎口脱险原声

HD中字

主演:路易·德·菲奈斯,布尔维尔,克劳迪奥·布鲁克,安德丽·帕里西

类型:电影地区:法国语言:法语年份:1966

 剧照

虎口脱险原声 剧照 NO.1虎口脱险原声 剧照 NO.2虎口脱险原声 剧照 NO.3虎口脱险原声 剧照 NO.4虎口脱险原声 剧照 NO.5虎口脱险原声 剧照 NO.6虎口脱险原声 剧照 NO.13虎口脱险原声 剧照 NO.14虎口脱险原声 剧照 NO.15虎口脱险原声 剧照 NO.16虎口脱险原声 剧照 NO.17虎口脱险原声 剧照 NO.18虎口脱险原声 剧照 NO.19虎口脱险原声 剧照 NO.20

 剧情介绍

虎口脱险原声电影免费高清在线观看全集。
二战期间,英国一架飞机在执行轰炸任务中,被德军击中,几名英国士兵被迫跳伞逃生。他们约好在土耳其浴室见面,并用这次行动的代号“鸳鸯茶”作为接头暗号。 他们分别降落在法国巴黎德军占领区的不同地点。大胡子中队长雷金纳德被动物园管理员所救。而另外两名士兵,也分别在油漆匠奥古斯德 (布尔维尔 饰)和乐队指挥斯塔尼斯拉斯(路易·德·费内斯 饰)的帮助下掩藏好了。即便德军展开了全城的搜索,油漆匠、指挥和中队长还是在浴室顺利地会面,几经辗转,英国士兵终于接上了头。几个原本并不认识的人,就这样结成了生死同盟,与敌人展开了斗智斗勇的生死游戏。同时,也闹出了不少温情的笑话。他们用微薄的力量对抗严酷德军,险相迭生,滑稽搞笑,为了逃出虎口,共同战斗。©豆瓣热播电视剧最新电影恶棍父亲狮子今夜死亡吸血鬼的星球度假伙伴胜利之歌第四季爱出色驻院医生第三季日本昆虫记有毒蜂蜜手铐2024血战敖伦布拉格世纪末2019再生缘我们若只如初见聊斋三绝夜潜行斩蛇五好楼48小时苹果的滋味虚拟情人一部警察电影绯闻女孩第四季感动她77次(粤语版)嫲嫲帆帆变相怪杰我为鞋狂第一季不再让你孤单

 长篇影评

 1 ) 真正的英雄主义

世界上只有一种真正的英雄主义,那就是在认清生活的真相之后依然热爱生活。过去的矛盾与战争是无法更改的,每个人的生活中都会出现各种各样的问题,我们改变不了这些现实,但是我们可以选择怎样去面对现实。 这部电影是战争片中难得的将喜剧做的如此纯粹的影片,它隐去了战争的残酷血腥,只把不同文化的撞击和各种人物的有趣呈现给观众。虽然全片一直围绕着军事行动,故事情节的起起伏伏也是生命攸关,但影片带给观众的感受就如同片名一样,只是“一次盛大的闲逛”。 每每回想起这部电影中的片段,总有一种绝处逢生的力量在心底慢慢涌起,没有什么大不了的,我们都是自己的英雄!

 2 ) La Grande Vadrouille : un film qui font rire et qui continue de faire rire aujourd’hui

Résumé

La Grande Vadrouille est un film français sorti en 1966, dès son apparition, il a connu un grand succès sur le territoire français. En tant qu’une comédie qui porte sur la Seconde Guerre mondiale, comment La Grande Vadrouille a réussi à faire rire un si grand nombre des Français sans les gêner? Dans cet essai, on essaiera de traiter principalement cette question dans deux perspectives — le Zeitgeist de l’époque et l’application de l’humour comique. Ces deux facteurs, ainsi que d’autres conditions favorisées, contribuent au succès impressionnant de La Grande Vadrouille.

Mots-clés

La Grande Vadrouille, l’Occupation, la réconciliation sociale, la politique malrucienne, le film à tandem, la dualité.

Introduction

La Grande Vadrouille, une comédie qui se déroule pendant la Seconde Guerre mondiale, est sortie dans les salles en 1966, depuis une semaine, un orage a secoué le cinéma français. C’est un film qui : mobilise la grande foule, et dans les salles où on le projette, déchaîne des tempêtes joyeuses.

Le film a reçu plus de 17 millions d’entrées et a remporté le meilleur score du box-office de l’année 1966, il le demeure pendant plus de 30 ans avant d'être dépassé par Titanic en 1998. Jusqu’à aujourd’hui, il constitue encore un des plus grands succès des films français dans l’Hexagone. Presque tous les Français l’ont vu à un moment ou à un autre. D’après le sondage réalisé par BVA en 2015, La grande vadrouille reste le film le plus populaire en France, presque 50 ans après sa sortie en salle. Et puis, l’acteur principal du film, Louis de Funès, reste l’acteur préféré des Français, 30 ans après sa mort.

Vu comme une tentative de lever le verrou sur la Seconde Guerre mondiale, le film est aussi marqué par le casting au top et les larges moyens déployés. Réussi à réunir Bourvil et de Funès pour la dernière fois sous l’objectif de Gérard Oury et Claude Renoir, il s’agit aussi d’un film de très grosse production, il a eu le plus gros budget du cinéma français à l’époque, financé à la suite de triomphe commercial du Corniaud(1965), précédent détenteur du record.

Pourtant, un autre film sorti en même année n’a pas eu la chance d’être inscrit dans l’histoire du cinéma français. Paris brûle-t-il?(1966), un film qui possède les mêmes caractéristiques susmentionnées et qui porte aussi sur l’Occupation et la Résistance, est vite tombé dans les oubliettes après avoir reçu moins d’un million d’entrées.

Alors pourquoi La Grande Vadrouille a-t-il réussi à obtenir un succès colossal, à la fois instantané et durable, et constitue enfin un phénomène exceptionnel? Dans les passages suivants, on essaiera de trouver la réponse à cette question.

  1. La toile de fond

  1. La réconciliation sociale de la guerre

« L’important, ce n'est pas le temps que l'histoire raconte, mais le temps où elle est racontée. » dit Foucault. La Grande Vadrouille a été tourné dans les années 1960, pendant les Trente Glorieuses, époque marquée par le rapide développement économique qui réparait la confiance nationale chez les Français. La construction européenne contribuait à la réconciliation franco-allemande, l’Allemagne n’était plus considérée comme l’ennemi, le dernier tabou sur la Guerre s’est à ce moment brisé.

Il faut plus de vingt ans pour que la blessure et les stigmates de la guerre soient délicatement guéris. En même temps, la Seconde Guerre mondiale ne cesse de passionner et de fasciner le public. Alors le désir de narrer l’histoire de cette période sombre et triste fait partie du Zeitgeist des années 1960. En 1966, l’occasion de transmettre la mémoire de l’Occupation comme sujet comique est déjà mûre, les Français osent enfin rire d’une époque si cruelle et honteuse. Le cinéma se fait miroir de l’époque, l’apparition de La Grande Vadrouille correspond parfaitement au désire du public :

Le succès du film a révélé à l’inverse que la France de 1966 attendait plutôt une bonne occasion de pouvoir rire franchement sur l’Occupation, souvenir d’une autre époque.

  1. Une grande idée de la France

La Grande Vadrouille se trouve parmi les films patrimoniaux, c’est-à-dire les films français qui parlent de la France et qui ont obtenu de grands succès publics. Alors pourquoi le film peut-t-il toucher à toutes les couches sociales? Une des raisons est ce qu’il est un reflet du cadre gaulliste qui domine l’époque.

Charles de Gaulle a dit: je me suis fait une certaine idée de la France. En appliquant la politique malrucienne, le gouvernement gaullien cherche à rétablir le grandiose et la dignité de la France. La mission est de :

rendre accessibles les œuvres capitales de l’humanité, et d’abord de la France, au plus grand nombre possible de Français, d'assurer la plus vaste audience à notre patrimoine culturel.

Le courant dominant de l’époque est de récréer la reconnaissance patriotique de la France chez les Français. Pas nécessairement par intention, mais La Grande Vadrouille a achevé ce qu’a mal réussi à faire André Malraux.

Pour le peuple français, la Seconde Guerre mondiale est beaucoup plus qu’une simple blessure à la puissance nationale, elle constitue aussi un trauma sur l’amour-propre français et sur l’esprit national. L’Occupation a déchiré géographiquement l’Hexagone, tandis que la collaboration l’a blessé psychologiquement. Gérard Oury a eu bien des soucis à la question de savoir s'il était délicat de tourner une comédie se passant sous l’Occupation, il a fini par répondre par la négative:

Dans toutes les choses dramatiques il y a des choses comiques, et dans toutes les choses drôles il y a de quoi pleurer.

En effet, il est possible de faire rire sur n’importe quel sujet, à n’importe quel moment, pourvu qu’il y ait une acceptabilité morale du spectacle.

Alors on voit que dans le film, la France est une France sans collaboration, sans pétainistes, sans police vichyssoise, une France unanimement résistante — la Résistance est partout et les non-résistants sont toujours prêts à s’en faire complices. C’est vrai que le film se déroule autour de la libération des aviateurs anglais, mais les personnages principaux sont en réalité le tandem de Bourvil et de Funès, qui représentent ensemble les Français. Ainsi, le film arrive à reconstruire à la fois la reconnaissance de la France et de l’identité française.

  1. L’humour du comique

En tant qu’une comédie, La Grande Vadrouille est un film qui :

grâce à l’humour, vise à réconcilier les Français avec une période troublée de leur histoire dont les échos sont encore très présents en cette fin de siècle.

Ensuite, on va aborder comment cette comédie fait rire les Français sans les piquer.

  1. Les personnages en tandem

Le film à tandem est d’origine du buddy movie américain, il exige le contraste et le rapport de deux personnages principaux, le contraste et l’évolution des rapports conditionnent le comique de situation et de dialogue. Ce modèle se montre très souvent dans les comédies françaises, à la suite du tandem légendaire de Bouvil et de Funès, beaucoup de films ont choisi de suivre leur exemple, y compris Bienvenue chez les Ch'tis et Intouchables.

Le noyau d’un tandem, c’est la collision identitaire entre deux personnages principaux totalement opposés par leurs caractères et leurs origines sociales. Dans l’opposition entre Augustin Bouvet (Bourvil) et Stanislas Lefort (de Funès), on voit la contradiction des classes — Bouvet représente le simple prolétaire tandis que Lefort représente le bourgeois irritable. Mais le film n’a aucune intention de rester là, à l’aide des caractères stéréotypés que construisent Bourvil et de Funès au cours de leur longue carrière cinématographique, Gérard Oury parvient à esquisser le portrait de l’ensemble des Français.

Bourvil tient le rôle d’un peintre des bâtiments simple, franc, et un peu trop naïf, c'est un rôle auquel le public peut s’identifier lui‐même. En revanche, De Funès figure l’impression des Français données par les étrangers, en incarnant le rôle d’un chef d'orchestre de l'Opéra de Paris très difficile et égoïste: imbu de lui‐même, colérique, obsédé par la nourriture et se défaussant sur les autres de ses propres problèmes.

Bien qu’ils se montrent souvent imbéciles dans le film, Bouvet et Lefort réussissent enfin à aider les aviateurs à franchir la ligne de démarcation et à gagner ensemble la zone libre. À travers ces deux personnages, on voit les Français qui semblent parfois insupportables, mais à la fin du compte, ils ont un bon fond.

Hormis ces deux personnages principaux, d’autres personnages suivent aussi le pattern du tandem. Ils entrent en scène en paire, les chassés-croisés des paires contribuent aux effets comiques du film.

Il faut noter que puisque Augustin Bouvet représente l’égo des Français, on peut remarquer que vers la fin du film, Bouvet finit par gagner l’amour de Juliette et le respect de tout le monde dont Stanislas Lefort. À la fin, les planeurs que prennent les fugitifs volent au-dessus des champs et des montagnes pittoresques de l’Hexagone, cette scène donne une grande espérance de l’avenir, où tous les Français, quelle soit l’origine, pourraient se réjouir de la devise de la République française.

  1. Un conte à double tiroir

Dans La Grande Vadrouille, on peut repérer deux dimensions narratives. La dualité du film consiste à la coexistence de la narration réaliste et la narration irréaliste.

Dans la dimension réaliste, Gérard Oury raconte une histoire de l’Occupation et de la Résistance. Cette histoire est mise en scène par les personnages plus réalistes — les aviateurs anglais, les Français patriotes, les officiers et les soldats allemands plus dignes — dans un ton plus sérieux. Blessure de Peter Cunningham, arrestation et disparition des deux aviateurs, confrontation redoutable entre les deux belligérants… cette narration est entourée par une ambiance funeste, elle sert à la toile de fond de l’histoire principale. L’effet comique est réalisé en grande partie par les péripéties d’intrigue.

La narration où agissent librement Bourvil et de Funès est plutôt irréaliste, c’est dans cette dimension-là que l’intrigue centrale se passe. On voit là-dedans des scènes fantastiques — par exemple, laquelle où Lefort fait dormir major Achbach en sifflant. Dans ce monde, les aventures des personnages principaux n’ont aucun rapport avec la réalité historique, ce qui rassure sans doute les spectateurs français. C'est dans cette dimension que Gérard Oury réussit à accomplir le comique du film — les talents de Bourvil et de Funès peuvent enfin être déployés. Enfin d’équilibrer la structure du film, de trouver des homologues pour Bouvet et Lefort, le réalisateur met en scène le major Achbach et le soldat allemand qui louche. Cette narration devient ainsi un univers puéril des bouffons, on rit en raison du jeu des bouffons et de leur nature ridicule.

Gérard Oury applique différents moyens de faire rire dans ces deux dimensions narratives. L’unité du film est garantie par les chassés-croisés des personnages entre deux dimensions.

  1. D’autres facteurs du succès

Il y a bien d’autres facteurs qui contribuent au succès de La Grande Vadrouille. Par exemple, style distinctif du tournage de Renoir, ingéniosité et esprit humanitaire de Gérard Oury, esthétique de la mise en scène, musique d’ambiance qui correspond au thème du film, coopération extraordinaire de Bourvil et Louis de Funès, charme personnel de Louis de Funès, réputation précédente du Corniaud … Toutes ces conditions forment ensemble une comédie légendaire, qui fait rire et continue de faire rire jusqu’à aujourd’hui.

La Grande Vadrouille est bel et bien un film qu’on n’en faisait pas avant et un film qu’on n’en fait plus. Il est tombé précisément sur l’occasion où deux des plus grands monstres sacrés du cinéma français sont disponibles d’être rassemblés, que les spectateurs se préparent à faire face à l’Occupation, que la France est prête à retrouver son grandiose d’hier. De plus, il faut ajouter que Gérard Oury a bien saisi cette occasion et en a fait un des meilleurs films du cinéma français. Alors on pourrait conclure cet essai par l’appréciation de François Kahn:

La Grande Vadrouille est un film divertissant, varié, souvent astucieux et faisant rire un large public. Cela peut paraître peu mais la combinaison dans un film de ces différentes qualités constitue en soi une réussite peu commune, qui mérite au moins d’être reconnue.

Références

Guy, Jean-Michel. « Les publics de 80 films », Jean-Michel Guy éd., La culture cinématographique des Français. Ministère de la Culture - DEPS, 2000, pp.205-299.

« Images, lettres et sons », Vingtième Siècle. Revue d'histoire, vol. 137, n°1, 2018, pp. 181-193.

François Kahn, « 1966 via 1942 : l’année de La Grande Vadrouille », Acta fabula, vol. 14, n°8, « 1966, annus mirabilis », Novembre-Décembre 2013.

Paul Yonnet, « La planète du rire. Sur la médiatisation du comique », Le Débat, février 1990, n°59, p.145-164.

Danan, Martine. “Trois Comédies Et Une Nation: La Communauté Du Rire Au Cinéma.” The French Review, vol. 72, n°2, 1998, pp.273–284.

Desbarats, Carole. « Le bruit et l’odeur », Esprit, vol. septembre, n°9, 2018, pp.55-66.

de Baecque, Antoine. « Louis de Funès », Vertigo, vol. 48, n°1, 2015, pp.122-123.

Murat, Pierre. « On ne badine pas avec l’humour », Médium, vol. 43, n°2, 2015, pp.108-119.

 3 ) 我要长刷子,不要扁刷子

Fri Nov 12, 2004
我要长刷子,不要扁刷子

昨天晚上查了查天气预报,周末下雨。
看来油漆刷不成了。
想起《虎口脱险》里那个油漆匠,还有那句经典的台词:我要长刷子,不要扁刷子……这个你不懂。
是啊,离开心爱的人,或者半夜假装梦游求婚未成功,都是让人沮丧的。无法直说,只好借助自己熟悉亲近而不会背叛的事物排遣——于是走不动路了,大狼狗牵着也走不动了,坐在石头上愣愣地想:要买一箱刷子。要长刷子,不要扁刷子。这些,暴躁自私的指挥家德菲耐是不会明白的,他只会骑油漆匠脖子上,让可怜德家伙牵着大狼狗。
我的沮丧则源自好日子即将结束,倒和感情无关。但沮丧是一样的,就象发热的烙铁,是摩擦生热的还是放在火上烤出来的,并不重要,重要的是热了。
重要的是此情无计可消除,只好拿一些信手拈来的碎片发发牢骚。
有时候很希望自己能跟那个油漆匠一样,做个乐天本分却又为了原则理想变得异常勇敢的人。盖世太保队长眉飞色舞地对他们俩说:“一枪毙了你,一枪毙了你”,俩人都吓得体若筛糠,钢盔抖个不停,却依然机智地虚以委蛇,不泄露任何秘密:“让我们想想……那好像是1941年……”
他那么羞涩,示爱也要假装梦游,又那么老实——“你把鞋给撑大了。”有点笨拙——“那不是南瓜,是我的脑袋!”可胆儿也挺肥,竟然敢冒充德军巡逻队被狼狗牵着满街跑。
我准备也做一个这么自得其乐的油漆匠——站在脚手架上吹着跑调的口哨,刷着心爱的油漆,下面就是操练的德国兵——拿出敌营十八年的勇气,在这个格子间里继续混下去。

 4 ) 想到的

       充满了逗哏的喜剧战争片,法国是个出喜剧天才的国家,从电影诞生初期开始就是一个有喜剧传统的国家。二战+搞笑题材的电影,看过也不错的还有刘别谦的你逃我也逃(TO BE OR NOT TO BE),还有卓别林的大独裁者。前者的幽默更多的在于制造误会和机智的快速对话,后者在于演员夸张的表演形成的卓别林符号性的演绎。而这部电影在每一个人的平均性贡献中,和较收敛的演绎中,夸大环境,表现和平团结抗日,呈现了一部出色的喜剧电影。
    什么时候国产的喜剧电影,不能是小市民在抗日,不能凸显小中的英雄,《厨子、戏子、痞子》虽然卖出了一小步,在类型呈现上有了喜剧战争题材,但是更能引起轰动的是,把这种题材给活灵活现,不那么紧张做作,是全民呼吁和平而不是我党内部的奉献精神。
    毕竟第一是生存,在生存基础上的凸变,这才是接地气的。

 5 ) 真-喜剧片

最最最重要的是:女主好美!

还有几个印象最深的桥段:

1.男扮女装,下水道陷阱,扒衣服

2.宾馆进错房,真”同床异梦“,尤其是小老头穿着好大的衣服,手都伸不出来,又是敲床,又是挤眉弄眼吹口哨。

3.对眼打飞机

4.车拉飞机

5.德军傻军官,审问小老头和油漆匠,二人明着糊弄拖延时间。还有二人最开始哆哆嗦嗦的样子。

6.演员实打实的汗,好评。

7.话说战争期间真好,动不动就有了新的丈夫妻子。

 6 ) 战争的残酷

很多都说本片用喜剧手法表现了战争的残酷,战争的残酷不一定要用血腥来表达~我不同意这种说法~ 我认为本片并未想表达战争的残酷~它只是想用戏剧的形式抚慰人的心灵,讽刺战争的无意义~ 在影片的最后,中队长和油漆匠,指挥家一行人在空中撑着滑翔机自由的飞翔也凸显了战争结束后人们获得自由的美好未来~总之这是一部精神大餐~我们不得不感叹法国人的喜剧天赋~

 短评

战争喜剧很难处理,这部也是,细看会觉得伦理稍有问题,影史地位有点被高估。但几十年前的喜剧如今还好看也不容易了。

5分钟前
  • 徐若风
  • 推荐

完全对此不感冒

8分钟前
  • 九尾黑猫
  • 还行

娘的,这就是货真价实的喜剧片

12分钟前
  • 17950
  • 力荐

法国要有豆瓣,估计《举起手来》也能进250 。

16分钟前
  • 津五渡
  • 还行

果然是英国和法国人拍的,德国人看到不得气死。。他们这是赤裸裸的把德国人当傻逼啊。

20分钟前
  • 余小岛
  • 推荐

经典法式战争喜剧片。1.看的原声版,多处法德英混搭的笑料,着实大赞!2.编剧八成看过林正英的僵尸片,哈哈哈。3.浴室里听着tea for two一脸懵逼的是斯大林同志么?4.男扮女装引嫖客掉井盖扒衣这段笑抽筋~ 5.动作场面最爱扔南瓜追逐戏,撞路标一分为二。6.6号房,呼噜与口哨。7.斗鸡眼打飞机。(9.0/10)

21分钟前
  • 冰红深蓝
  • 力荐

从小看过几十遍了吧,至今每看必笑,真正的好电影

22分钟前
  • 犀牛
  • 力荐

看过不下20遍,从小到大都喜欢的电影

26分钟前
  • 嘉得乐
  • 力荐

笑不出来,想看英文版,可是找不到~~

28分钟前
  • 战国客
  • 还行

永远看不腻的喜剧!

29分钟前
  • 艾小柯
  • 力荐

看了好多遍了,还是那么有共鸣,很经典的喜剧艺术片呀

32分钟前
  • 端木夜
  • 推荐

永远看不腻的喜剧

34分钟前
  • 昵称被占不开心
  • 推荐

虽然不合理,但能够娱乐。

39分钟前
  • 考拉
  • 推荐

结果所有人都穿过德军制服了。

43分钟前
  • 外出偷狗
  • 推荐

“胜利属于我们” 没想到60年代就能产出如此纯粹的喜剧。

48分钟前
  • 影志
  • 推荐

永远都记得在浴室里唱着“鸳鸯茶、鸳鸯茶”、对眼打飞机,经典喜剧

52分钟前
  • 石头剪刀布0726
  • 力荐

果真是经典。

57分钟前
  • 眠去
  • 力荐

老少皆宜,上海译制片厂献声

58分钟前
  • MaTown
  • 力荐

最经典的法国喜剧片,几乎没有之一

59分钟前
  • 柯里昂
  • 推荐

很喜欢的一部法式幽默喜剧片,里面有很多梗,“鸳鸯茶""鸳鸯茶"。重温仍然让人捧腹不止,也很怀念上译的配音!

1小时前
  • 蓝色啄木鸟
  • 力荐